Литература и свобода

Брой 19

Литература и свобода, литература и панспермия

Разговор за романа "Панспермия. Халюцинация за роман." ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ от Полина Видас.

Разговор на Александър Христов с Ани Илков, Зорница Гъркова и Полина Видас, автор на "Панспермия. Халюцинация за роман." по темите за жанровата свобода, свободата отвъд телата, кое е по-свободно - изкуственото или природното (и как изобщо ги разграничаваме), как като литературни теоретици мислим лингвистичните модели на изкуствените интелекти, каквито още ги познаваме.
Валери Вергилов

Насън с Георги Рупчев

Поезията е нещо, което непреодолимо се налага да бъде казано, изкрещяно, прошепнато право в ухото на вселената.

Едвин Сугарев

Чувство за бавно изчезване

Откъс от предстоящата книга на Едвин Сугарев "Голямата земя на мълчанието. Поезията на Георги Рупчев."

Полина Видас

Дървото на пенисите

"Дървото на пенисите" е откъс от „Панспермия. Халюцинация на роман.“ на Полина Видас, в който става дума за феминизъм и мъжки параноидни фантазии и научни открития от Средновековието до днес.

Маргьорит Дюрас

Черният блок

"Когато човек пише, намесва се сякаш някакъв инстинкт. Писането е някъде там, в мрака." ‎Есето ‎"Черният блок" е включено в сборника "Материалният живот. Маргьорит Дюрас разказва на Жером Божур", "Сонм", 2020 г., в превод на Тодорка Минева.

Витрина

Мърлин Шелдрейк

Entangled Life

"Колкото повече научаваме за гъбите, толкова по-малко смисъл има светът без тях."

Свободно поетическо общество

Панспермия. Халюцинация за роман.

"Песента на делфините" от Ани Илков е предговор към книгата на Полина Видас "Панспермия. Халюцинация за роман.", 2024 година от издателство Жанет-45.

Барбара Кингсолвър

Медноглавия Демон

Откъс от романа "Медноглавия Демон" на Барбара Кингсолвър в превод на Цветелина Лакова.

Научната фантастика като свобода: Тед Чанг

Повод за разговора е творчеството на Тед Чанг на български език, но той бързо се превръща в дискусия за същината на научната фантастика и свободата, която този жанр дава.
С писателя и преводач на Тед Чанг Владимир Полеганов разговаря Александър Христов.
Зорница Гъркова

Криеница

С треперещи пръсти започна да къса лилавите топченца ниско до земята, за да стане хубав и строен букет, утешена само заради просветляващия мрак, но и защото смяташе, че ще има достатъчно време да се върне в леглото, без никой да разбере, че е излизала.

Мартин Томов

Поезия

Да се превъзнасяш по неповторимата речноподобна природа на времето и да ти се учестява пулсът когато под душа се сетиш че ще можеш за кой ли пак пореден път да цитираш надрусания мъдър хераклит

Александър Христов

Сам

Оставаше най-трудната част. Нейната поява – беше я очаквал дълго. Тя най-накрая щеше да сложи край на самотата му, както му беше обещала.